Mi interessava questa discussione, così dico la mia:
i titoli dei film vanno tradotti, anche se alcuni titoli in inglese sono più esaltanti...
Però non si deve fare l'errore di tradurli liberamente.
C'è il caso del terzo film di Terminator...
Terminator 3 è stato tradotto con:" Le macchine ribelli", quando il titolo vero era "La rivolta delle macchine".
Si sminuisce la bellezza del titolo se non viene tradotto nel modo esatto.
Poi ci sono alcuni film che vengono immessi con il nome originale e lo spettatore, se interessato, và a cercarsi la traduzione per conto suo. Purtoppo capita spesso che non riesce a trovare il messaggio del titolo, non bastando un vocabolario per tradurre un esclamazione tipica della lingua straniera!!!